영문주소 변환방법: 해외직구 필수코스!

영문주소 변환방법

안녕하세요. 오늘은 영문주소 변환방법에 대해 알아보도록 하겠습니다.
요즘은 직배송을 지원해주는 사이트가 많이 는 것 같아요.
그렇지만 아직까진 대부분이 한국어주소까진 지원해주지 않기 때문에
한국어로 되어있는 주소를 영문으로 변환하는 방법을 꼭 알아야한답니다!
오늘 사진은 3장밖에 없을 정도로 엄청나게 간단하니까요,
천천히 따라와주세요 ! 🙂

우선 네이버에 ‘영문주소변환‘ 이라고 검색해주세요.
그 다음 하단의 검색창에 자신의 도로명 주소를 입력해주세요.

변환된 영문주소가 밑에 뜹니다! 복사해주세요.

이제 직구사이트에서 어떻게 적어야하는지 예시를 들어서 설명해볼게요.
예시 주소: 51, Marine city 1-ro, Haeundae-gu, Busan, Republic of Korea

영문주소는 한국주소와 순서가 정반대인데요,
주소란1에는 서울특별시, 부산광역시, 경기도, 충청북도, 제주도 등의
도시 이전까지의 주소를 적어주면 됩니다.
저는 부산광역시 이전인 해운대구까지의 주소를 그대로 복사해서 붙여넣어줄게요.
[주소란1: 51, Marine city 1-ro, Haeundae-gu]

주소란2에는 상세주소를 적어주시면 됩니다.
동->호수->아파트/빌라/건물 순서대로 입력해주시면 됩니다.
동호수를 적을 때 102동 304호는 102-304로,
층을 표기할 땐 5층은 5F로,
지하 206은 B206 으로 표기해주시면 됩니다.
[주소란2: 101-1101, Hyatt Hotel]
(하얏트 호텔 101동 1101호 라는 의미)

그 다음 도시칸에는 시/도를 입력해주시면 됩니다.
[도시: Busan]

정말 간단하죠?
이렇게 영문주소 변환방법과 어디까지 작성해야하는지 알아보았는데요,
그럼 오늘도 즐거운 쇼핑하시고 저는 다음에 더 유익한 포스팅으로 찾아뵙겠습니다 !

This Post Has 2 Comments

Comments are closed.